电线电缆网 > 专业英语|国际贸易 > 问一个口译怪问题(完整版)
问一个口译怪问题 - 无图版
MartinPeng --- 2008-06-07 08:13:57
1
不知道大家有没有过与老外交流的经验,我有碰到过给老外讲如下规格:
H03VVH2-F 3G0.75 BLK
我是这样译给他听的,不知对否?请高手指教:
"H zero three double V H two dash F , three cores zero point seven five,black "
MartinPeng --- 2008-06-11 22:23:00
2
没有人知道吗?
zhaojing --- 2008-06-12 07:49:08
3
你这样说估计别人摸不着头脑,应该把每个字母代表的意思解释一下
MartinPeng --- 2008-06-12 08:40:50
4
zhaojing:
你这样说估计别人摸不着头脑,应该把每个字母代表的意思解释一下
我指的是规格的读法.
geyu230 --- 2008-06-16 10:18:06
5
就光是說讀法的話,那75應該唸SEVENTY-FIVE,還是SEVEN FIVE啊??
貌似是個問題,不過我想這個都沒有關繫的啦,就隻是規格而已,就算是用中文說一個規格料號也差不多啊。隻要是內容講的比較清楚就OK了啊。
纵横四海 --- 2008-07-04 18:16:53
6
H03VVH2-F 3G0.75 BLK, 直接读音即可,不必翻译,因为这是一个通用的型号,就像HO7RN-F一样,搞电缆的人一听就明白.
lgrytn --- 2008-07-11 11:07:50
7
国际通用规格的话,客人应该了解。