首页 > 专业英语|国际贸易

[翻译求助] 请问这两个单词是什么意思?

P:2008-06-19 11:34:29

1

  mantelspannung  in  (v/km)  和   reduktionsfaktor

hard-drawing - 冷拉 (0) 投诉

P:2008-06-21 11:57:47

2

是不是法语之类的,应该不是english

enter-wire - 进线 (0) 投诉

P:2008-06-21 13:02:11

3

不是英语吧

CNC controlled automatic wire forming and buttwelding machine - 计算机数控式线材自动成型对焊机 (0) 投诉

P:2008-06-26 10:53:04

4

0hhhhhhhhhhhhhh

EFK - Energiefuehrungsketten (德)=flexible energy guidance chains(英>挠性能量控制电路 (0) 投诉

P:2008-07-25 10:08:45

5

不懂哇

HIC - hybrid integrated circuit混合集成电路 (0) 投诉

P:2008-07-26 13:52:47

6

金山词霸都找不到哦

all-purpose drawing oil - 通用拉线润滑油 (0) 投诉

P:2008-08-08 16:48:23

7

不是英語的  我請教 了我們這裡的工程師  都說沒有接觸過

violet - 紫色,紫罗兰色的 (0) 投诉

P:2008-12-09 21:00:19

8

第一个是护套电压

第二个是换算系数

是德语,你可以上网下载灵格斯翻译软件来翻译的.

NEMS - network element management system网络元(件)管理系统 (0) 投诉

P:2009-01-13 11:56:15

9

不知9楼说的是否正确  反正不是英文

die bed - 底模,模座 (0) 投诉

P:2009-02-14 10:48:39

10

呵呵,灵格斯里确实是这样说的

tapped bus - 抽头总线 (0) 投诉

P:2009-02-23 16:35:08

11

确实不是英语

counting - 计数,计算 (0) 投诉

11


你需要登录才能发表,点击登录