首页 > 专业英语|国际贸易

[翻译求助] 请问这两个单词是什么意思?

P:2008-06-19 11:34:29

1

  mantelspannung  in  (v/km)  和   reduktionsfaktor

customised feedscrew - 定制喂料螺杆 (0) 投诉

P:2008-06-21 11:57:47

2

是不是法语之类的,应该不是english

three-stand tandem wire flat-tening mill - 串列式三机架线材压扁整边机 (0) 投诉

P:2008-06-21 13:02:11

3

不是英语吧

5W - Whoever, whenever,whereever,whatever,whoever任何人、任何时间、任何地方、以任何方式、与任何人<21世纪的人类社会将是信息时代、网络时代。信息高速公路及个人通信的发展将给人类带来实现5W通信的可能性> (0) 投诉

P:2008-06-26 10:53:04

4

0hhhhhhhhhhhhhh

subscriber interface unit - 用户接口单元 (0) 投诉

P:2008-07-25 10:08:45

5

不懂哇

Kaowool - 考伍尔(美国生产的一种硅酸铝合成纤维) (0) 投诉

P:2008-07-26 13:52:47

6

金山词霸都找不到哦

halogens - 卤素 (0) 投诉

P:2008-08-08 16:48:23

7

不是英語的  我請教 了我們這裡的工程師  都說沒有接觸過

cable frogging - 电缆交叉 (0) 投诉

P:2008-12-09 21:00:19

8

第一个是护套电压

第二个是换算系数

是德语,你可以上网下载灵格斯翻译软件来翻译的.

temperature rise test - 温升试验 (0) 投诉

P:2009-01-13 11:56:15

9

不知9楼说的是否正确  反正不是英文

optical fiber stranding line - 光纤绞合生产线 (0) 投诉

P:2009-02-14 10:48:39

10

呵呵,灵格斯里确实是这样说的

Franchisor - 特约经销授权方 (0) 投诉

P:2009-02-23 16:35:08

11

确实不是英语

rotary drawing die holder - 旋转拉线模架 (0) 投诉

11


你需要登录才能发表,点击登录