首页 > 专业英语|国际贸易
[有奖翻译] 5.10 有奖翻译(过期)
P:2008-05-10 17:54:23
1
英译汉
奖励:以回帖时间最早并且答案准确的为优胜,奖励人数1-5名,积分1-6分,金币2-20。现为推广期间,加分较多,请大家积极发贴。
2.1 Before commencing any checking or testing of a cable circuit and/or equipment the following
points should be adhered to:
2.2 Obtain any clearance to work or test permits that may be required from the appropriate
authority.
2.3 Ascertain that the cable and/or equipment to be tested is not 'alive' and is adequately 'earthed
down'.
2.4 In the eventuality of the cable and/or equipment not being 'earthed down' ensure that the
appropriate authority proves to your satisfaction that the cable/equipment is SAFE to work on
(i.e. circuit breakers and isolators open).
2.5 Set up the test equipment as close as practical to the cable and/or equipment to be tested.
(See Para 2.13).
2.6 Check that the cable and/or equipment to be tested is completely isolated from any other
equipment. (This does not include such things as post insulators and busbars which will not
be adversely affected by an applied high voltage.)
speech communication - 语言通信 (0) 投诉
P:2008-05-10 19:05:20
2
2.1 在开始对电缆线路和/或设备进行检测或试验前,应注意满足下列要求:
2.2 从主管部门获取经其认可的从业或试验资格证明。
2.3 确定将被试验的电缆和/或设备不是通路,并充分接地。
2.4 如电缆和/或设备有可能未充分接地的话,必须保证有关主管部门已确认在该电缆和/或设备上作业是安全的(如断路开关和隔离装置已断开)。
2.5 设置试验装置,使其能最大程度且适用地满足对电缆和/或设备的试验。(见2.13段)
2.6对将被测的电缆和/或设备进行充分检查,确保其已和其他设备完全断开。(但不包括不会受高压影响的器材,诸如柱形绝缘子和母线)